ليتبروم - عبر الحدود: الأدب العربي في عالم اليوم
التاريخ مايو, 25 2022
الموقع معرض أبوظلب الدولي للكتاب - مسرح الشباب
بالتعاون مع مؤسسة ليتبروم الثقافية، قدمت لكم جائزة الشيخ زايد للكتاب ندوة بعنوان عبر الحدود: الأدب العربي في عالم اليوم. المتحدثات هن إيمان مرسال، الفائزة بـ جائزة الشيخ زايد للكتاب 2021، ليلى شماع، مترجمة لبنانية ألمانية، ولورينز بوليجر، محرر أول في هوفمان وكامب. سيدير الحوار شتيفان فايدنر، مترجم وناقد أدبي ألماني.
تطرح هذه الجلسة تساؤلات حول التصنيف الراهن للأدب العربي في السوق الدولية للكتب، والصعوبات التي يواجهها، وكيف يمكن التغلب عليها.
المتحدثون

إيمان مرسال
إيمان مرسال: شاعرة وكاتبة وأكاديميّة ومترجمة مصريّة، تعمل أستاذة مساعدة للأدب العربي ودراسات الشرق الأوسط في جامعة ألبيرتا بكندا، وتقيم حالياً في مرسيليا بفرنسا حيث تشغل كرسي ألبرت كامو في جامعة مرسيليا حتى يوليو 2021، وتعمل على كتاب بعنوان «اللكنة: الصوت في غير مكانه». تُرجمت مختارات من أعمالها إلى أكثر من عشرين لغة، وصدر لها خمس مجموعات شعريّة، آخرها «حتّى أتخلّى عن فكرة البيوت» عام 2013، بالإضافة إلى كتاب «كيف تلتئم: عن الأمومة وأشباحها» عام 2017، وكتاب «في أثر عنايات الزيات» عام 2019، ويعدّ كتابها «ممرّ معتم يصلح في تعلّم الرقص» واحداً من أهم الكتب الشعرية الصادرة عن جيل التسعينيات في الشعر العربي.

ليلى شماع
المترجمة
شتيفان فايدنر
شتيفان فايدنر هو كاتب ومترجم وناقد أدبي ألماني متخصص بترجمة الأدب العربي، ويعمل على إصدار مجموعة مقالاته النقدية "ألف كتاب وكتاب" في سبتمبر 2019 عن دار نشر "إيديشن كونفيرسو" في ألمانيا. ويتحدث فايدنر عن هذا المشروع المهم الذي يضع الأدب العربي في سياقه العالمي اليوم، ويسلّط الضوء عليه من منظور نظرية ما بعد الاستعمار من جهة والقراء الغربيين المهتمين بالأدب العربي من جهة أخرى.

لورينز بوليغر
محرر أول في هوفمان وكامب